For a car guy, the best thing about Janis Joplin's materialistic sung prayer, was that she pronounced Porsche correctly. That might have been a happy accident owing to her use of the plural voice.
Porsche is Por-sh-eh or Portia (not Por-shhhh). It's a family name. Respect that!
One the other hand, there is a huge difference between "cache" ("cash" --a hiding place, or that which is hidden in a hiding place), and "cachet" (cash-eh) which is a quality indicating distinction.
Some TV newscasters do not know this.
Other horrible mispronunciations on TV are "perspective" for "prospective"; "prosperity" for "posterity"; gold "bouillon" (a thin French broth) for "bullion"; also in the case of criminals "perpetuated" for "perpetrated".
A slip of the tongue can be forgiven, but then there are the captions, which all too often do not reflect the spoken word... and all the while, AI is being trained on this inaccurate abuse of English.
All the best,
Rowena Cherry